Joe Dassin
Et si tu n´existais pas,
Et si tu n´existais pas,
Et si tu n´existais pas,
Et si tu n´existais pas,
Et si tu n´existais pas,
Et si tu n´existais pas,
English translation
And if you didn't exist
And if you didn't exist
And if you didn't exist
Dis-moi pourquoi j´existerais?
Pour traîner dans un monde sans toi,
Sans espoir et sans regrets.
J´essaierais d´inventer l´amour,
Comme un peintre qui voit sous ses doigts
Naître les couleurs du jour.
Et qui n´en revient pas.
Dis-moi pour qui j´existerais?
Des passantes endormies dans mes bras
Que je n´aimerais jamais.
Je ne serais qu´un point de plus
Dans ce monde qui vient et qui va,
Je me sentirais perdu,
J´aurais besoin de toi.
Dis-moi comment j´existerais?
Je pourrais faire semblant d´être moi,
Mais je ne serais pas vrai.
Je crois que je l´aurais trouvé,
Le secret de la vie, le pourquoi,
Simplement pour te créer
Et pour te regarder.
And if you didn't exist
Tell me, why would I exist?
To linger in a world without you
Without hope or regret
And if you didn't exist
I would try to invent love
Like a painter, marvelling at the colours of day
Born under his fingers
Tell me, who should I exist for?
The passers-by asleep in my arms
That I could never love?
And if you didn't exist
I would be but one more dot
In this world that comes and goes
I would feel lost
I would need you
Tell me, how could I exist?
I could pretend to be myself
But I wouldn't be true
And if you didn't exist
I believe I would find
The secret of life, the 'why'
Just to create you
And to look at you
No comments:
Post a Comment